« On n'habite pas un pays, on habite une langue. Une patrie, c'est cela et rien d'autre. »
Autant je me berçais l'esprit sur la tour de Babel qu'est le plus beau pays du monde, linguistiquement parlant, autant je n'arrive pas à comprendre la contamination par voie orale qui infecte notre quotidien. On a beau se targuer de l'ouverture d'esprit sur le monde, il n'en reste pas moins que nos oreilles subissent, de plus en plus, l'assaut d'autres parlers, le rattrapage par le tamazight n'y aidant pour rien... Le marocain - arabe dialectal- ne cesse d'être écorché par tout un sabir d'egypto-syrio-khaliji-libanais... Hier j'ai eu droit au mot "ouzouma" pour dire invitation. Cependant, pour avoir une idée de l'ampleur du phénomène, on n'est pas mieux servi que dans les cyber-cafés, les tchatcheuses s'en donnent à coeur-joie et avec une abnégation saugrenue pour accoucher du code masculin oriental, mais là c'est une autre histoire ...